£GARANTIA DE CORRIDA A GARANTI
Última revisão: 03-02-2026
Esta Garantia de Hardware GVE (“Garantia de Hardware”) é entre a GVE Global Vision Inc. (“GlobalVision”) e o Cliente. GlobalVision and Client shall hereinafter collectively be referred to as the “Parties” or individually as a “Party”.
AO COMPRAR E USAR AS HARDWARE DE GLOBALVISION, CLIENTES DE CONHECIDOS QUE FOI LEITO, UNDERSTANDOS E CONCORDA COM O BOUND POR OS TERMOS ESTE HARDWARE GARANTIA.
1. DEFINIÇÕES
1.1 “Client” means the individual, corporation, partnership, limited liability company, unlimited liability company, joint venture, governmental authority, unincorporated organization, trust, association, or other entity which has entered into a Master Agreement with GlobalVision.
1.2 “Documentation” means any and all manuals, instructions, materials, and other documentation, whether in printed, electronic or any other form, that GlobalVision provides or makes available to Client with the Hardware, as updated from time to time by GlobalVision.
1.3 “Garantia de Hardware Estendido” tem o significado estabelecido na Seção 3.2.
1.4 “Período de Garantia de Hardware Estendido” tem o significado estabelecido na Seção 3.2.
1.5 “Force Majeure Event” means any acts beyond the obligated Party’s reasonable control, including without limitation: acts of God; pandemics; flood, fire, earthquake, tsunami or explosion; electrical, internet, or telecommunication outage that is not caused by the obligated Party; acts of war, terrorism, hostility, sabotage, invasion, riot, or other civil unrest; government restrictions (including cancellation of export licenses), embargoes or blockades in effect; or national or regional emergency.
1.6 “GlobalVision” tem o significado estabelecido no preâmbulo da Garantia de Hardware.
1.7 “Hardware” means a scanner (with or without a computer, monitor, table and/or stand) purchased from GlobalVision and that is covered by this Hardware Warranty.
1.8 “Hardware Support Hours” mean Monday through Friday, from 1:00 am to 5:30 pm EST or 7:00 am to 11:30 pm CET, except on statutory holidays observed in Quebec, Canada.
1.9 “Serviços de suporte de hardwaresignifica que todos os serviços executados como parte desta Garantia de Hardware para corrigir quaisquer defeitos de hardware.
1.10 “Garantia de hardwaresignifica esta garantia de hardware GVE.
1.11 “Período de Garantia de Hardware” tem o significado estabelecido na Seção 3.1.
1.12 “Master Agreement” means a Software License Agreement, a Software-as-a-Service (SaaS) Agreement, General Terms and Conditions, or any other applicable agreement entered into by the Parties.
1.13 “Order Form” means the order form for the Hardware issued by GlobalVision and signed by the Parties, which includes information on Hardware, services, fees, and other information necessary for the delivery of such items to Client.
1.14 “Party” (and the term “Parties”) has the meaning set forth in the Preamble to this Hardware Warranty.
1.15 “Super Users” mean the individual person(s) selected by Client to be the contact person for the creation of support tickets under this Hardware Warranty.
2. MODIFICAÇÃO DE GARANTIA DE HARDWARE
2.1 Modificações. GlobalVision reserva-se o direito, a seu exclusivo e absoluto critério, de modificar esta garantia de hardware de tempos em tempos e essas modificações serão efetivas imediatamente após a publicação da Garantia de Hardware revisada no site da GlobalVision. O uso do Hardware pelo cliente após tais modificações serão feitas constituirá a aceitação da garantia de hardware modificada.
3. GARANTIA
3.1 Garantia de Hardware Limitado. For one (1) year following the contract start date outlined in the applicable Order Form, or if no contract start date is mentioned in the Order Form, the last date of signature of such Order Form (“Hardware Warranty Period”), GlobalVision warrants to the Client that the Hardware shall be free of defects in materials and workmanship under normal use and service.
3.2 Garantia de hardware estendida. Upon the purchase of Hardware, Client shall have the option of purchasing an extended hardware warranty (“Extended Hardware Warranty”), which shall commence as of the expiration of the Hardware Warranty Period above. A Garantia de Hardware Estendida deve durar dois (2) anos (“Período de Garantia de Hardware Estendido”). Para evitar dúvidas, a Garantia de Hardware Estendida aplica-se a um (1) Hardware. No caso do Cliente comprar mais de um Hardware, uma Garantia de Hardware Estendida precisará ser comprada para cada Hardware adicional. As taxas para a Garantia de Hardware Estendida serão faturadas de acordo com os termos e condições estabelecidos no Acordo Mestre e no Formulário de Pedido. A Garantia de Hardware Estendida é não renovável e expirará no final de dois anos. Após a expiração da Garantia de Hardware Estendida, o Cliente não terá mais direito a receber Serviços de Suporte de Hardware.
3.3 Remedente. Se GlobalVision é notificado por escrito sobre uma violação da garantia na Seção 3. durante o Período de Garantia de Hardware ou o Período de Garantia de Hardware Estendido, se aplicável, toda a responsabilidade da GlobalVision e o único remédio do cliente devem ser, no exclusivo critério da GlobalVision, para reparar ou substituir o Hardware dentro de um tempo razoável, de acordo com os termos e condições desta Garantia de Hardware. Qualquer hardware fornecido como substituto nos termos do presente Garantia de Hardware será justificado para o restante (i) do Período de Garantia de Hardware; ou (ii) o Período de Garantia de Hardware Estendido, se aplicável.
3.4 Hardware descontinuado. Independentemente de qualquer coisa em contrário, aqui o Cliente não poderá receber serviços de suporte de hardware para Hardware que estejam descontinuados. A tabela abaixo delineia o Hardware que foi descontinuado a partir da última data de revisão da Garantia de Hardware:
DE.
3.4 Sem Renovações. Se o cliente:
- comprada uma garantia de hardware antes de 1 de janeirost, 2022, tal Cliente não terá direito a renovar sua garantia de hardware existente após sua expiração e não terá mais direito a receber serviços de suporte de hardware.
- comprado uma garantia de hardware em ou após 1 de janeirost, 2022, tal Cliente terá o direito de converter para a Garantia de Hardware Estendido indicada na Seção 3. acima de um preço com desconto definido no Formulário de Pedido aplicável. A data de início da nova Garantia de Hardware Estendida deve ser a data em que a GlobalVision recebe o pagamento das taxas aplicáveis. Caso o Cliente não deseje converter para a Garantia de Hardware Estendido tal Cliente não terá direito a renovar sua garantia de hardware existente após sua expiração e não terá mais direito a receber serviços de suporte de hardware.
4. HARDWARE SUPPORT SERVICES
4.1 Provisão de Serviços. Serviços de suporte de hardware devem ser fornecidos remotamente. Caso o defeito não possa ser resolvido remotamente, os serviços de suporte de hardware poderão ser fornecidos no local, sujeito a taxas aplicáveis e qualquer outra condição comunicada pela GlobalVision.
4.2 Horas de suporte de hardware. GlobalVision se compromete a realizar serviços de suporte de hardware durante os horários de suporte de hardware, de acordo com esta garantia de hardware. A GlobalVision reserva-se o direito de modificar os Horas de Suporte de Hardware a seu exclusivo critério.
4.3 Suporte Tickets. Após solicitação por escrito da GlobalVision, o cliente designará até quatro (4) Super Usuários e fornecerá detalhes de contato (em particular, endereço de e-mail e número de telefone) através do qual os Super Usuários podem ser contatados a qualquer momento. Após a descoberta de uma falha do Hardware em conformidade com a garantia na Seção 3. durante o Período de Garantia de Hardware ou o Período de Garantia de Hardware Estendido, se aplicável, O cliente ou seus Super Usuários podem abrir um ticket com a equipe de suporte da GlobalVision por:
├
- Chamando 1-514-624-4422 / 1-800-501-0511;
- Enviar e-mail para support@globalvision.co; ou
- Clicando aqui: https://globalvision.co/support-request/
4.4 Idioma de Suporte. Todas as comunicações de apoio devem estar em inglês.
4.5 Instruções de Reparo. Na determinação da GlobalVision de que a reivindicação da garantia é válida de acordo com os termos e condições desta Garantia de Hardware, GlobalVision entrará em contato com o cliente para fornecer instruções de reparo para o Hardware. Se o GlobalVision determinar que a reivindicação da garantia não é válida de acordo com os termos e condições desta Garantia de Hardware, GlobalVision pode ser capaz de oferecer alternativas de serviço do cliente, sujeito a taxas aplicáveis.
4.6 Retorno de hardware. Se as instruções de reparo não resolverem o defeito, a GlobalVision fornecerá ao cliente autorização por escrito para devolver o Hardware para reparo ou substituição. Cliente será responsável por embalar de forma segura o Hardware na embalagem original e na mesma paleta fornecida pela GlobalVision e retornando o mesmo para a GlobalVision dentro de trinta (30) dias após receber instruções de devolução da GlobalVision. Todas as taxas de transporte, cargas, taxas e outras taxas necessárias para transportar qualquer Hardware para a GlobalVision do local de negócios do cliente, ou inversamente, será responsabilidade do cliente.
4.7 Reparo ou Substituição. Ao critério exclusivo da GlobalVision, o Hardware defeituoso será reparado ou substituído sem nenhum custo adicional para o cliente. Qualquer substituição pode, a critério exclusivo da GlobalVision, ser nova ou renovada, e pode ser o mesmo modelo ou outro modelo de qualidade e similar. GlobalVision usará esforços comercialmente razoáveis para reparar ou substituir qualquer Hardware de acordo com os termos descritos.
4.8 Dados do cliente e outras informações. GlobalVision não deve ser responsável por manter ou proteger quaisquer configurações ou dados de configuração encontrados no Hardware retornado. Cliente é responsável por fazer backup de todos os dados antes de retornar qualquer Hardware para a GlobalVision. GlobalVision não será responsável por quaisquer dados perdidos ou danificados. Além disso, o Cliente será responsável por remover qualquer informação confidencial, proprietária ou pessoal do Hardware antes de devolvê-la à GlobalVision.
4.9 Responsabilidade de Cliente. Se o Cliente não conseguir devolver o Hardware defeituoso ao GlobalVision dentro do limite de tempo referenciado na Seção 4. acima, o Cliente será responsável pelo custo total de tais hardware, incluindo quaisquer taxas e impostos aplicáveis de qualquer natureza.
4.10 Título e Risco de Perda. Título para qualquer Hardware de Substituição fornecido ao Cliente pelo GlobalVision, e o risco de perda em relação ao Hardware de substituição, será passado para o Cliente após o envio de tal Hardware para o Cliente. Título para o Hardware substituído será passado para o recibo da GlobalVision na GlobalVision.
5. C8 ESCANEIRO
Aplicação 5.1 da Garantia de Hardware. Os termos desta Garantia de Hardware serão aplicados à compra de um scanner C8 da GlobalVision, sujeito às exceções estabelecidas abaixo.
5.2 Nenhuma Garantia de Hardware Estendido. Não obstante a Seção 3.2 acima, o cliente não terá o direito de comprar uma Garantia de Hardware Estendido para o scanner do C8. Para evitar dúvidas, o scanner C8 estará sujeito à garantia de hardware limitada estabelecida na Seção 3.1 acima.
5.3 Remedente. Se GlobalVision é notificado por escrito sobre uma violação da garantia na Seção 3. durante o período de garantia de hardware, A responsabilidade total da GlobalVision e o único remédio do cliente devem ser substituídos pelo scanner C8 dentro de um tempo razoável, de acordo com os termos e condições desta Garantia de Hardware. Um scanner C8 fornecido como substituição nos termos da presente Garantia de Hardware será justificada para o restante do Período de Garantia de Hardware original.
5.4 Substituição do Hardware. Na determinação da GlobalVision de que a reivindicação da garantia é válida de acordo com os termos e condições desta Garantia de Hardware, GlobalVision fornecerá ao cliente uma autorização escrita para devolver o scanner C8 para substituição. O scanner C8 defeituoso será substituído sem custos adicionais para o cliente, excepto para os custos de transporte aqui mencionados. Cliente será responsável por embalar com segurança o scanner C8 e retornar o mesmo para a GlobalVision dentro de trinta (30) dias após receber instruções de retorno da GlobalVision. Todas as taxas de transporte, taxas de frete, direitos aduaneiros e outras taxas necessárias para transportar o scanner C8 para a GlobalVision, do local de negócios do cliente, ou inversamente, será responsabilidade do cliente. Caso o Cliente falhe em devolver o scanner C8 defeituoso para GlobalVision dentro do limite de tempo acima mencionado, O cliente deve ser responsável pelo custo total do scanner C8, incluindo quaisquer taxas aplicáveis e impostos de qualquer natureza.
6. EXCLUSÕES
6.1 Exclusões à Garantia de Hardware. Esta garantia de hardware não se aplica a:
- software incluindo, sem limitação, qualquer sistema operacional e qualquer software instalado ou embutido no Hardware;
- qualquer Hardware que não seja comprado da GlobalVision, a menos que acordado por escrito pela GlobalVision;
- quaisquer partes, componentes ou dispositivos periféricos que não se enquadrem na definição de Hardware, como mangas, folhas de calibração, tabelas de calibração de cor, placas de vidro, chapas de fundo brancas e/ou lâmpadas fluores;
- peças de terceiros, componentes ou dispositivos periféricos adicionados ao Hardware, incluindo danos causados por tais adições;
- danos causados por:
- O uso do Hardware pelo cliente não está de acordo com a Documentação;
- abuso, acidente, estresse físico, elétrico ou electromagnético, negligência, abuso, flutuações de energia elétrica para além das previstas na documentação falha no controlo do ar condicionado ou da umidade, poeira excessiva ou exposição aos elementos, envio impróprio, instalação imprópria, manutenção imprópria ou qualquer outro abuso, abuso ou má manipulação;
- Eventos de Força Majeu;
- serviço não autorizado pela GlobalVision; ou
- qualquer falha do cliente em realizar manutenção preventiva;
- qualquer Hardware que foi modificado para alterar a funcionalidade ou a capacidade sem a permissão por escrito do GlobalVision;
- desgaste e lágrimas normais, como arranhões, dentados e plástico quebrado ou outro material;
- Hardware para o qual o pagamento não foi totalmente recebido;
- qualquer Hardware que seja licenciado para fins de beta, avaliação, teste ou demonstração; ou
- qualquer alegado defeito que não possa ser identificado ou reproduzido.
6.2 NO WARRANTY. A SOBRE GARANTIA HARDWARE É NULA E VOID IF: (I) A HARDWARE FOI REPAIXADO OU ALTERADA POR QUALQUER OUTRA GLOBALVISIÃO OU SEM GLOBALVIÕES SEM APROVEL; (II) A HARDWARE FOI INSTALADA EM UM VIBRANÇO DE SURFACE; OU (III) A HARDWARE FOI MOVIDA DA PLACA ORIGINAL DE INSTALLAÇÃO SEM GLOBALVISIONE APROVALA ESCRITA.
7. RESGATAR GARANTIAS
7.1 DISCLAIMER. EXCETO PARA A GARANTIA HARDWARE EXPRESSAMENTE ESTADO SOBRE E AO MAXIMUM EXTENTE PERMITIDO EM LEIS APLICÁVEL, GLOBALVISÃO E SEUS RESPECTIVOS SUPLADORES AQUI EXIBIAM TODAS GARANTIAS E CONDIÇÕES, QUAISQUER EXPRESA, IMPLÍCITA, STATUTORY, OU OUTRA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADAS A QUALQUER GARANTIA OU CONDIÇÃO (I) DE COMERCIANTABILIDADE FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, SUITABILIDADE, NONINFRINGEMENTES, QUALIDADE DE SATISFACTORY, NON-INTERFERENCE, ACURAÇÃO DE CONTEÚDO INFORMAÇÕES E GARANTIAS QUE SÃO MAIS DE ARISTA DE CURSO DE DESCONTO, CURSO DE PERFORMANCE, USAGEM OU NEGOCIAÇÃO PRACTICA; (II) REGARDANDO OS RESULTADOS PARA SER OBTADOS DO PRODUTO; OU (III) QUE A OPERAÇÃO DE QUALQUER PRODUTO SERÁ ININTERRUPTADO OU ERROR GRÁTIS. PARA A EXTENTE UM IMPLIADA GARANTIA NÃO PODEM SER EXCLUÍDO, SUCH GARANTIA É LIMITADA NA DURAÇÃO PARA A HARDWARE DE EXPRESA GARANTIA OU EXTENSAS GARANTIAS DE HARDWARE GARANTIA DE ASSINATURA (AS APLICÁVEL) DEFINIR A FORTA AQUIME. EXPRESSAMENTE GLOBALVISION EXPRESSAMENTE TODAS GARANTIAS E CONDIÇÕES NÃO ESTADAS NESTA GARANTIA. ESTE DISCLAIMER E EXCLUSÕES SENHA O APLICATIVO EM TODOS OS DEFINIÇÃO DE GARANTIA EXPRESSA SOBRE AS FALHAS DE SEUS ESSENCIAIS.
8. LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE
8.1 DISCLAIMEIRO DAS DANAS. À EXTENHA MÁXIMA PERMITIDA EM LETRA APLICÁVEL E EXCETO COMO PROVIDO EXPRESSAMENTE PARA ESTA GARANTIA DE HARDWARE, EM NENHUM EVENTO GLOBALVISION OU QUALQUER SUPLIQUER SEU RESPONSABILIZADOR DE CLIENTES OU QUALQUER PARTA QUALQUER QUALQUER QUALQUER QUALQUER QUALQUER QUALQUER QUALQUER TIPO, EM QUALQUER LEGAL OU EQUITÁVEL ESPINHOSO, INCLUINDO BREACH DE CONTRACT, ORTE (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE ESTRICA, OU OUTRA, REGARDLESS DE SEJA OU NÃO UTILIZE DANOS DE DANOS CULTADOS POR FORNECIDO OU NÃO MESMO GLOBALVISÃO OU QUALQUER OU DE SEUS SEUS SUPRIMENSÁVEIS ADOS OU CUIDADO DA POSSIBILIDADE DE VANÇAS EM ADVANÇA POR QUALQUE: (I) PERDO, DAMAGE, OU CORRUPÇÃO DE DADOS; (II) INTERRUPÇÃO OU PERDA DE BUSINESS; (III) PERDA DE REPUTAÇÃO OU GODWILL; (IV) ERRO, DEFECT, DELAY, OU INABILIDADE PARA USAR A HARDWARE; (V) INABILIDADE PARA ARQUIVAR QUALQUER RESULTADO INTENDIDO; (VI) COBRIR CLAIMS DE GRUPO CONTRATO PARA OS PRODUTOS NÃO ESTADOS DISPONÍVEIS PARA USO, OU PARA INJURO PARA RESULTAR PROPERTY DO USO OU INABILIDADE PARA USAR A HARDWARE; OU (VII) INDIRETA, ESPECIAL, PUNITIVO, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OU DANOS CONSEQUENCIAIS (INCLUINDANDO SEM LIMITAÇÃO PERDA DE LIMITAÇÃO OU RECEITA, PERDA DE BUSINAS, PERDA DADOS, OU UM FALIZAR PARA REALIZAR SALENTOS EXPECTADOS).
8.2 PAC DE RESPONSABILIDADE. À EXTENHA MÁXIMA PERMITIDA EM LEWS APLICÁVEL, EM NENHUM EVENTO ESTÁ MÁXIMO, RESPONSABILIDADE CONCORDA DA GLOBALVISÃO E SEUS RESPECTIVOS SUPLICADOS, EM CONEXÃO OU EM CONEXÃO COM ESTA GARANTIA HARDWARE, SEJA DIREITA OU INDIRETOS, EM QUALQUER OUTRA ESPINHOSO OU EQUITÁVEL ESPINHOS, INCLUINDO BANDO DE CONTRATO, GARANTIA, TORTE (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE ESTRICA, OU OUTRA, EXCEdiu A TOTAL QUOUNT PAGAMENTO POR CLIENTE PARA A CARADURA ESPECÍFICA QUE É O SUBJEITO DE UM CLAIM. ESTA LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE É CUMULATIVA E NÃO POR INCIDENTE.
9. GERAL
Transferências 9.1. The Hardware Warranty is extended only to the original purchaser of the Hardware and may be void in the event that title to the Hardware is transferred without GlobalVision’s written consent.
9,2 Lei Governamental e Jurisdição. . Esta Garantia de Hardware e quaisquer reivindicações decorrentes ou relacionadas a esta Garantia de Hardware serão controladas e interpretadas de acordo com as leis da Província de Quebec, ou quaisquer outras leis acordadas mutuamente pelas Partes no Acordo Mestre, sem referência aos princípios do seu conflito de direito. Any legal suit, action, or proceeding arising out of or related to this Hardware Warranty shall be instituted exclusively in the courts in the judicial district of Montreal, Province of Quebec, Canada, or the courts in any other jurisdiction mutually agreed upon by the Parties in the Master Agreement, and the Parties irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of such courts in any suit, action, or proceeding. A Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias é especificamente excluída e não se aplicará a essa Garantia de Hardware.
9.3 Efeito de Falha ou Atraso. GlobalVision não será responsável ou responsável se o desempenho de suas obrigações for prevenido ou atrasado devido a: (i) atraso do próprio cliente ou falha no cumprimento de qualquer uma das obrigações do cliente sob esta Garantia de Hardware; ou (ii) Forçar Eventos de Majeure
9.4 Severability. Se qualquer termo for considerado ilegal ou inexequível, a legalidade ou a exequibilidade dos restantes termos não serão afectados ou prejudicados.
9.5 de Conflito. Em caso de conflito entre as disposições do Acordo Principal e os termos da Garantia de Hardware, os termos desta garantia de hardware prevalecerão.
Para acessar a Garantia de Hardware antes de 2 de março de 2026, os termos aplicáveis podem ser encontrados aqui: https://globalvision.co/hardware-Garantianty-archive/.

